Torah.org Home Subscribe Services Support Us
  LifeLine
Print Version

Email this article to a friend

Eikev

by Rabbi Yaakov Menken


"And now, Israel, what does HaShem your G-d ask from you, but that you fear HaShem your G-d...?" [10:12]

The Ba'al Shem Tov, the father of modern Chassidus, offers a very interesting - and very Chassidic - twist on this verse.

When a father instructs his son not to run around barefoot, he does so to prevent injury - he doesn't want his child stepping on anything harmful. The reason the son obeys, however, depends on his age and development. A young child, who doesn't yet understand that the world can be a dangerous place, will wear shoes only in order to avoid punishment. He has no idea that going barefoot is _inherently_ risky and therefore foolish - his father makes it so by threatening dire consequences.

An older child already understands that various things which appear safe and harmless might be very threatening in actuality. Furthermore, he recognizes that his father knows the dangers better than he. Thus when a father tells a more mature child to wear shoes, the latter obeys not in order to avoid punishment, but due to his appreciation of his father's advice. There is no difference between the fear of the father and that of the son - both are worried that the son may injure his feet.

G-d gave us 613 Commandments, explains the Ba'al Shem Tov, in order to protect us from over-involvement in material things, from haughtiness, from those things which would cause us to distance ourselves from Him. The Mitzvos form a system designed to straighten us and purify us of worldly influences, enabling us to become G-dly.

HaShem does not want us to observe the Commandments because we are afraid of Divine Retribution (fear of punishment). That is the attitude of a small child. Rather, says the Ba'al Shem Tov, G-d wants us to share His concern for our own spiritual growth and protection (fear of transgression). That is an "adult" attitude towards the Commandments.

Thus the twist on the verse, which in Hebrew reads "Ki im l'yirah es HaShem Elokecha" - "but that you fear HaShem your G-d." "Es" is an indefinite article with no English translation, but it can sometimes mean "with," as in "but that you fear with, or like, HaShem your G-d." His fear - His concern for our spiritual development - should be our fear as well.

Text Copyright © 1997 Rabbi Yaakov Menken and Project Genesis, Inc.
The author is the Director of Project Genesis.

About the Author

Please Support TORAH.ORG
Print Version       Email this article to a friend

 

ARTICLES ON VAYEITZEI AND CHANUKAH:

View Complete List

Seeking Yitzchak
Rabbi Aron Tendler - 5765

Mitzvah Lamp
Rabbi Osher Chaim Levene - 5766

Angel or Demon?
Rabbi Pinchas Winston - 5764

Email Sponsorship

The Kedusha of Galus - Thinking in Parallel
Rabbi Eliyahu Hoffmann - 5765

How to Affect Your Enviroment
Rabbi Yaakov Menken - 5755

Behold! It Was Leah!
Shlomo Katz - 5760

ArtScroll

Reaching Upward
Rabbi Yaakov Menken - 5764

Keeping Secrets
Rabbi Aron Tendler - 5766

Lighting Up the Streets
Rabbi Eliyahu Hoffmann - 5760

The Everything Torah Book

Non Negotiable Part II
Rabbi Aron Tendler - 5765

The Light of Torah
Rabbi Yosef Kalatzky - 5763

It's a Match!
Rabbi Yissocher Frand - 5761

A Time to Be Silent
Rabbi Yisroel Ciner - 5762

A Little Light Chases Away a Lot of Darkness
Rabbi Label Lam - 5760

“Trading Places on the Ladder of Life”
Jon Erlbaum -

Chanukah Oil: A Real No-Know
Rabbi Eliyahu Hoffmann - 5762


Learning Events and Programs

Project Genesis

Torah.org Home


Torah Portion

Jewish Law

Ethics

Texts

Learn the Basics

Seasons

Features

TORAHAUDIO

Ask The Rabbi

Knowledge Base

Discussion Forum




Help

About Us

Contact Us


Enable popup menus


Download to my HandHeld


Torah.org Home
Torah.org HomeCapalon.com Copyright Information