Parshas Yisro
No Free Lunch
And the name of the other was Eliezer, for 'the G-d of my father came to
my aid, and He saved me from the sword of Pharaoh'" (18:4)
The Torah recounts that Moshe had two sons. He named the oldest Gershom
because Moshe was a "ger" - "stranger" in a strange land, reflecting his
exile in the land of Midyan after fleeing from Mitzrayim[1]. His second son
he named Eliezer to commemorate his miraculous salvation from the
executioner's sword in Mitzrayim[2]. Both of Moshe's sons were born prior to
his return to Mitzrayim. Why does the Torah wait until Bnei Yisroel leave
Mitzrayim to reveal the name of Moshe's second son? Furthermore, Moshe's
salvation from the executioner's sword occurred prior to his exile in
Midyan. Why did he give the name "Gershom" before the name "Eliezer"?
When a person is miraculously saved his immediate reaction must be that
Hashem spared him for a higher purpose. Until that purpose is discovered the
full extent of the miracle cannot be realized. Moshe understood that his
salvation must be viewed as part of Hashem's master plan, but upon the birth
of his first son he was still not aware of the specifics of this plan.
Consequently, Moshe's named his child Gershom reflecting his sense of
detachment from his people .
At the site of the burning bush Hashem revealed to Moshe that he was saved
from Pharaoh so that he may lead the Jewish people out of exile. At this
juncture his second son was born whom Moshe named Eliezer, for the full
purpose of the miracle had been revealed to him. The Torah waits until Bnei
Yisroel are standing at Har Sinai to receive Hashem's commandments to relate
the name of Moshe's second son, for it is at this point that the full impact
of Moshe's deliverance is felt. The message that the Torah is imparting is
that if Hashem reveals Himself to an individual through a miracle it can
only be because this individual will be instrumental in bringing about a
greater revelation and the sanctification of Hashem's name.
1.18:3
2.Rashi 18:4
This Is Personal
And Yisro...heard everything that Hashem did to Moshe and to Bnei
Yisroel..." (18:1)
Rashi cites the Midrash on this verse which states that upon hearing of the
splitting of the Red Sea and the war waged against Amalek, Yisro is moved to
join the Jewish people[1]. Eight verses after this verse, when Moshe repeats
the miracles which Hashem performed on behalf of Bnei Yisroel, Rashi again
comments that he related to Yisro the splitting of the Red Sea and Bnei
Yisroel's miraculous victory over Amalek. Rashi adds that this was done to
bring Yisro closer to Torah[2]. What is Moshe adding in his description of
these two miracles that would impact upon Yisro in a stronger manner than
previously?
After hearing Moshe's account of these miracles, the Torah says "vayichad
Yisro". Rashi offers the following two explanations for this expression:
"and Yisro was happy (for the miracles performed on behalf of Bnei
Yisroel)", from the Aramaic word "chadi" - "happiness" and "Yisro felt
discomfort", from the word "chad" - "sharp" for his flesh felt as if it were
covered with lacerations. Based upon the second interpretation, our Rabbis
formulated the rule that a person is prohibited to speak deprecatingly about
a gentile in the presence of a convert[3]. Why do the Rabbis use the
expression "al tevazeh" - "do not deprecate"; how did Moshe speak
deprecatingly about Mitzrayim? Furthermore, if it is the downfall of
Mitzrayim which causes Yisro distress, should not only deprecating comments
be prohibited, but all comments describing the ill-fortune of gentiles be
prohibited as well?
A just king who sentences his subject for committing a crime will mete out a
punishment commensurate to the crime involved. However, if the crime is
perpetuated against his own son, the king will inflict a much harsher
punishment upon the criminal in return for having caused his child anguish.
Initially, Yisro is motivated to join Bnei Yisroel by the punitive measures
taken against Mitzrayim for the crimes they perpetrated. When Moshe recounts
the miracles which were punishments to Amalek and Mitzrayim, the verse
states "al odos Bnei Yisroel" - "on account of Bnei Yisroel"[4]. Whereas
Yisro originally understood that Mitzrayim's punishment was quid-pro-quo for
their wicked behavior, Moshe is adding that the punishment was meted out
with additional wrath, for their crimes were committed against Hashem's
children, Bnei Yisroel. It is this added element which causes Yisro
distress, for Moshe is, in effect, declaring that Hashem's relationship with
Bnei Yisroel is so unique that He will destroy any nation that mistreats
Bnei Yisroel. This fact is deprecating to the nations of the world, and
therefore, the rule forbidding us to speak deprecatingly of a gentile in the
presence of a convert is formulated from this incident.
The manner in which Hashem relates to Bnei Yisroel or to the nations of the
world can be ascertained by the manner in which He is described. "Elokim" is
used when Hashem's judgement is being invoked, indicating punitive action,
while the ineffable name "yud-kay-vov-kay" reflects Hashem's attribute of
love or mercy. When the verse states that Yisro is motivated to join Bnei
Yisroel because of what Hashem did to Bnei Yisroel's enemies the name
"Elokim" is used, for it is Yisro's understanding that this was a purely
punitive action[5]. When Moshe recounts the miracles to Yisro, Hashem's
ineffable name is used, for Moshe is explaining that the impetus for the
punishment is not the crimes perpetuated by Mitzrayim and Amalek, rather
Hashem's love for Bnei Yisroel, against whom the crimes had been perpetrated[6].
1.18:1
2.18:8
3.18:9
4.18:8
5.18:1
6.18:8